Postopek za prevajanje spletnih strani
Postopek lokalizacije spletnih strani je večstopenjski in temelji tako na programski ekspertizi kot jezikovnem in kulturnem poznavanju ciljnih uporabnikov. Prevajanje ni edini element celotnega procesa:
- Ocena ciljev, ciljne populacije, grafike, designa, predstavitve in morebitnega upravljanja vsebin na spletni strani.
- Vzpostavitev »translation memory« podatkovne baze.
- Izločitev teksta za prevajanje in posredovanje prevajalcu. Prevajam spletne datoteke vseh vrst - HTML, ASP, SGML, PHP in skripte.
- Lokalizacija grafičnih elementov.
- Online testiranje za preverbo popolne funkcionalnosti spletne strani.
- Posredovanje spletne strani klientu.
<< Home